fbpx

CONTÁCTANOS

Recibe información del programa de tu interés

He leído, acepto y autorizo las políticas de uso y privacidad

PROFESIONAL EN LENGUA INGLESA

SNIES: 108331
Registro calificado: Resolución No 009073 del 28 de agosto de 2019

banner_profesional_lengua_inglesa
Costos 2020 Estudiantes nuevos $3.600.000 Semestre
(Resolución de Rectoría No. R-2019-020 del 25 de septiembre de 2019)
Título que otorga Profesional en Lengua Inglesa
Duración 9 semestres
Modalidad Virtual
Jornada Flexible 100% Virtual 

El Programa Profesional en Lengua Inglesa de la Universidad de San Buenaventura, Bogotá es una oferta académica de pregrado en metodología virtual que busca desarrollar las competencias comunicativas para ampliar el campo laboral que tradicionalmente ha estado enmarcado en la enseñanza de las lenguas. Este programa busca formar profesionales capaces de gestionar ambientes virtuales de aprendizaje, diseñar materiales multimedia para el aprendizaje del inglés, ser tutores virtuales y traducir material audiovisual.

Con un enfoque de liderazgo y emprendimiento, los egresados pueden desempeñarse en dos nuevas áreas que ha marcado el mundo globalizado: la educación en modalidad virtual (e-learning) y la Traducción Audiovisual (TAV). Por lo tanto, el egresado no solo podrá ejercer su profesión como empleado de una compañía educativa o audiovisual sino también como creador de su propia empresa de servicios que responda a las necesidades del sector educativo y de la industria del entretenimiento.

Factores diferenciales


El Programa Profesional en Lengua Inglesa es una oferta académica innovadora gracias a los siguientes elementos:

La Metodología virtual es un componente de flexibilidad que les permite a los estudiantes optimizar el tiempo de desplazamiento, reducir costos de transporte y material y distribuir el tiempo de estudio según su disponibilidad.

La Interculturalidad promueve el aprendizaje y respeto por otras culturas gracias a la variedad de contextos de los participantes que acceden a la modalidad virtual. Esto se debe a que los estudiantes, profesores y expertos invitados viven en diferentes ciudades de Colombia y del mundo.

La flexibilidad en las prácticas que permite escoger en 8º semestre uno de los siguientes énfasis: educación en modalidad virtual o Traducción audiovisual según los intereses y experticia del estudiante.

Las plataformas de aprendizaje a través de las cuales se gestionan los contenidos propios del Programa, se acceden a los contenidos multimedia de inglés para practicar la lengua extranjera y se interactúa desde cualquier parte del mundo a través de videoconferencias.

Diversas opciones de grado como ejercicio de investigación, proyecto de desarrollo, proyectos de investigación de Semillero y Coterminal, es decir, estudios de posgrado de nuestra Sede.

El acompañamiento virtual que recibe el estudiante durante su proceso a través de un aula de inducción, un curso de aprestamiento durante el primer semestre, orientación estudiantil, encuentros sincrónicos semanales y tutorías complementarias en inglés y en español para afianzar los conocimientos.

El egresado del Programa Profesional en Lengua Inglesa se podrá desempeñar como:

  • Gestor de ambientes virtuales de aprendizaje: Profesional que potencie el uso del inglés en la región latinoamericana a través de la gestión de ambientes virtuales y el diseño de material multimedia orientado al aprendizaje de la lengua inglesa en los sectores educativo, empresarial y editorial.
  • Tutor Virtual: Profesional en Colombia y en el exterior con alto sentido humanístico que destaque su cultura local y contribuya al aprendizaje de la lengua inglesa en el sector empresarial y en instituciones para el trabajo y el desarrollo humano a través de plataformas digitales.
  • Traductor Audiovisual: Profesional con un alto sentido intercultural que traduzca textos audiovisuales de manera directa (inglés-español) o indirecta (español-inglés) para la industria del entretenimiento en modalidades como la subtitulación y el doblaje.
  • Empresario del área de la traducción audiovisual: Profesional en lengua inglesa con espíritu emprendedor que ofrezca servicios de traducción de textos audiovisuales a la industria del entretenimiento con calidad, responsabilidad social y sostenibilidad.
  • Consultor y Profesional con actitud positiva hacia la investigación: Profesional que haga parte de equipos interdisciplinarios para solucionar problemas relacionados con la comunicación en lengua inglesa a través de la investigación y las herramientas tecnológicas.

Durante la formación del estudiante del Programa Profesional en Lengua Inglesa es esencial su vinculación con el medio externo, aspecto que se hace realidad en los cursos llamados Práctica profesional 1 y Práctica profesional 2, los cuales son fortalecidos por todos los cursos de los diversos componentes de formación. Es importante mencionar que las prácticas de este Programa son complementadas por electivas que escoge el estudiante y por el proyecto de investigación que se lleva a cabo de manera simultánea; de esta manera la práctica tiene un doble impacto ya que se apoyan los procesos internos de la empresa o institución y se formula una propuesta investigativa para solucionar o maximizar las dinámicas de los escenarios.

En octavo semestre, los estudiantes podrán decidir el campo de acción durante la práctica profesional: educativo o empresarial. Si el estudiante decide optar por el campo educativo, realizará sus prácticas profesionales como tutor, gestor y creador de material multimedia en inglés para los ambientes virtuales de aprendizaje de diversas instituciones de educación superior, instituciones de Educación para el Trabajo y el Desarrollo Humano o Editoriales. Si por el contrario, el educando decide realizar su práctica en el área de la traducción audiovisual, podrá trabajar con el sector del entretenimiento según los productos audiovisuales que se desarrollen (documentales, series, películas, entre otros).

El Programa Profesional en Lengua Inglesa está orientado a:

  • Personas dinámicas, creativas y responsables, cuyo interés se centre en la lengua inglesa y en el fortalecimiento de la cultura.
  • Bachilleres de cualquier metodología que tengan actitud reflexiva y crítica, sentido social y actitud de servicio.
  • Personas que trabajen en el sector educativo y requieran profesionalizarse en lengua inglesa.
  • Profesionales del medio audiovisual que usen la lengua inglesa para complementar su profesión y contribuir al desarrollo social del país en el que desenvuelva.

Es importante aclarar que todas las personas que ingresen al programa deberán tener los siguientes requisitos mínimos para la admisión:

  • Nivel de inglés superior a A1 (Examen de clasificación cuyo valor está estipulado en la Resolución de Costos.).
  • Aprobación de las entrevistas en línea (Videoconferencias).
  • Entrevista escrita y carta laboral con horario si es trabajador activo.
  • Disponibilidad mínima de 30 horas semanales (lunes a domingo) para el desarrollo de las actividades académicas del programa.
  • Disponibilidad de dos noches semanales para encuentros sincrónicos obligatorios (hora colombiana).
  • Tener computador con software actualizado, cámara de video y diadema.
  • Una conexión a internet con velocidad mínima de 15 Mb de ancho de banda.

El Plan de Estudios se conforma de 150 créditos y se fundamenta en cinco componentes:

  • Componente disciplinar: aborda los fundamentos teóricos que le dan soporte a la educación en línea y a la traducción audiovisual e incluye 7 cursos de inglés para desarrollar las competencias comunicativas.
  • Componente Profesional: busca desarrollar las competencias específicas para aplicar procesos y procedimientos en los escenarios de práctica tanto educativos como de traducción audiovisual.
  • Componente de Formación y Desarrollo Humano: Fomenta un diálogo entre humanismo, ciencia y tecnología para reflexionar sobre los interrogantes de la sociedad y contribuir en la formación de profesionales íntegros.
  • Componente de Tecnologías de la Información y la Comunicación: favorece el uso de herramientas web, multimedia y software para potenciar el aprendizaje en la modalidad virtual.
  • Componente de Análisis y expresión: dinamiza el pensamiento crítico para dar respuesta a las necesidades del contexto a través de proyectos de investigación.

 

PRIMER SEMESTRE 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025644 11015-04B Identidad Institucional 4 144 48
025645 11016-06B English and Culture 1 6 216 72
025646 11017-04B Aprendizaje en la Modalidad Virtual 4 144 48

 

SEGUNDO SEMESTRE 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025647 11018-04B Constitución y Democracia 4 144 48
025662 11019-06B English and Culture 2 6 216 72
025664 11020-04B Comprensión y Producción Textual 4 144 48

 

TERCER SEMESTRE 

 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025663 11022-06B English and Culture 3 6 216 72
025665 11021-04B Bioética 4 144 48
025666 11023-04B Multimedia y Herramientas Web 4 144 48

 

CUARTO SEMESTRE 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025667 11024-06B English and Culture 4 6 216 72
025668 11025-04B Theoretical Linguistics 4 144 48
025669 11026-04B Lenguaje y Lengua Española 4 144 48
025670 11027-04B Research 4 144 48

 

QUINTO SEMESTRE 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025671 11028-06B English and Culture 5 6 216 72
025672 11029-04B Audiovisual Translation Principles 4 144 48
025673 11030-04B Bilingualism Foundations 4 144 48
025674 11031-04B Traducción y Software 4 144 48

 

SEXTO SEMESTRE 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025675 11032-06B English and Culture 6 6 216 72
025694 11033-04B Virtual Learning Environments 4 144 48
025696 11034-04B Audivisual Translation Types 1 4 144 48
025697 11035-04B Marketing para el Emprendimiento 4 144 48

 

SÉPTIMO SEMESTRE 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025698 11036-06B Communication 6 216 72
025700 11037-04B English Didactics 4 144 48
025702 11038-04B Audivisual Translation Types 2 4 144 48
025703 11039-04B Creación de Empresa 4 144 48

 

OCTAVO SEMESTRE 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025704 11040-04B Sociolinguistics 4 144 48
025706 11041-06B Practicum 1 6 216 72
025707 11042-04B Electiva 4 144 48
025708 11043-06B Graduation Project 1 6 216 72

 

NOVENO SEMESTRE 

ID Curso Catálogo Nombre Asignatura Nº Créditos Horas de Trabajo Independiente Horas de Acompañamiento Directo
025709 11044-06B Practicum 2 6 216 72
025711 11045-04B Electiva 4 144 48
025712 11046-06B Graduation Project 2 6 216 72

El Programa Profesional en Lengua Inglesa tiene como propósito formar expertos en lengua inglesa con las siguientes características:

  • Profesionales capaces de implementar las TIC en los procesos comunicativos para desarrollar la lengua inglesa en la modalidad virtual.
  • Profesionales con perspectiva y proyección intercultural, que enaltezcan la cultura local del contexto en el que se desenvuelve y respete las diferencias culturales.
  • Profesionales con actitud investigativa que puedan contribuir al desarrollo de innovaciones en el aprendizaje de la lengua inglesa y en la traducción audiovisual.
  • Profesionales con un alto manejo de herramientas web que puedan crear y gestionar material multimedia enfocado al aprendizaje de la lengua inglesa.
  • Profesionales con un alto nivel de competencia comunicativa capaces de traducir textos audiovisuales de manera directa (inglés-español) o inversa (español-inglés).
  • Profesionales con una fuerte formación humanística que impacten de manera positiva su entorno inmediato con valores, ética, responsabilidad social y sostenibilidad.

 

Los estudiantes del Programa Profesional en Lengua Inglesa desarrollan las siguientes competencias durante su proceso de aprendizaje:

Competencias disciplinares

  • Comprender la lengua inglesa para tener acceso a las fuentes primarias de información, ampliar los conocimientos sobre el mundo, aumentar las relaciones interpersonales y entender la interculturalidad del mundo globalizado por medio de las competencias comunicativas.
  • Analizar los aspectos lingüísticos, pragmáticos y sociolingüísticos de la lengua inglesa lo que le permite contribuir a la creación y gestión de contenidos educativos en lengua inglesa y a la traducción de textos audiovisuales a través de los fundamentos teóricos y la reflexión.

Competencias profesionales

  • Potenciar el aprendizaje del inglés en modalidad virtual para contribuir al bilingüismo y a la competitividad de la región latinoamericana a través de la gestión de ambientes virtuales de aprendizaje.
  • Traducir textos audiovisuales para facilitar el acceso a los productos de la industria editorial y del entretenimiento por medio de las modalidades de traducción emergentes e incluyentes (subtitulación, subtitulación para sordos, audio descripción, doblaje, etc)

Competencias investigativas

  • Identificar problemas relacionados con la lengua inglesa para dinamizar los procesos de aprendizaje y proponer estrategias didácticas adecuadas por medio del ejercicio investigativo innovador, riguroso y sistemático.
  • Reconocer las diferencias sociolingüísticas implícitas en las diferentes culturas para traducir textos audiovisuales de manera idónea a través de la indagación y la actualización permanente.
  • Proponer, participar y desarrollar proyectos pertinentes de investigación que respondan a las necesidades del contexto inmediato a través de la investigación cualitativa o cuantitativa.

Dirección:

Carrera 8H # 172 – 20 Bogotá, Colombia. 

Nombre: Jorge Enrique Muñoz Oyola
Correo electrónico: jmunoz@usbbog.edu.co
Teléfono: (57 1) 667 10 90 ext.: 2313 – 2302  – Línea para ASPIRANTES: 667 1102 – Línea Directa: (1) 01 8000 125 151


Información general:

¡Qué bueno que haya llegado hasta aquí!
Estamos en total disposición para atender sus dudas e inquietudes respecto a nuestra institución, los programas que ofrecemos o cualquier otro tema acerca del cual podamos brindarle información.
Nos alegra establecer contacto con usted.

CONOZCA MÁS DE…

abril 2020
L M X J V S D
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
ASPIRANTES EGRESADOS COSTOS 2020 SOLICITUDES FINANCIERAS CALENDARIO ACADÉMICO 2020
Contáctanos
close slider




 

 

He leído, acepto y autorizo las políticas de uso y privacidad